BOINC@Poland

Zaloguj się lub zarejestruj.

Zaloguj się podając nazwę użytkownika, hasło i długość sesji
Szukanie zaawansowane  

Aktualności:

Nasz kanał IRC - Porozmawiaj z nami.

Strony: [1]   Do dołu

Autor Wątek: Sugestie co do BOINC Menagera i tłumaczenia :D  (Przeczytany 1471 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Simek

  • Młodszy Liczydłowy
  • *
  • Offline Offline
  • Płeć: Mężczyzna
  • Wiadomości: 397
    • Zobacz profil
    • Portfolio
Sugestie co do BOINC Menagera i tłumaczenia :D
« dnia: 18 Styczeń 2006, 19:54 »

Ja mama taką sugesie, a wiem, że Mchl ma wtyki na forum i może ją przedstawić ładnie :D

Te sugesti, to:
- guzik (button) w liście projektów "Zaktualizuj wszytskie projekty"
- guzik (button) w obliczeniach "Wstrzymaj wszystkie"
- guzik (button) w komunikatch "Wyczyść"

Odnośnie translacji:
w projektach -> bierzący przeciętny wynik = bierzący średni wynik
w projektach -> Strony www = Linki do stron projektu
w obliczeniach -> Nazwa = Nazwa jednostki
w obliczeniach -> Czas CPU = Czas pracy
w obliczeniach -> Zaraportowanie wyniku przed = Unieważnienie próbki
w przesyłaniu -> Próbuj ponownie teraz = Ponów próbę przesłania
w statystykach -> Zadania = Pokaż
w statystykach -> Wielkość wykresów = Wykresy projektów
w statystykach -> All projects = Pokaż wszystkie projekty
w statystykach -> One project = Pokaż jeden projekt
w statystykach -> Następny projekt = Pokaż następny projekt
w poleceniach - > Próbuj połączenia ponowanie = Spróbój połączyś się ponowanie

O to moje 5gr w tej sprawie ;)
Zapisane

Mchl

  • Administrator
  • BOINC Fanatyk
  • *
  • Offline Offline
  • Płeć: Mężczyzna
  • Wiadomości: 3 760
    • Zobacz profil
    • http://mchl.republika.pl
Sugestie co do BOINC Menagera i tłumaczenia :D
« Odpowiedź #1 dnia: 18 Styczeń 2006, 20:14 »

Ja mam wtyki? Pierwsze słyszę ;)
Jeżeli chodzi o tłumaczenie, to każdy może je zrobić.
http://boinc.berkeley.edu/translation.php

Co do reszty, to jak znajdę chwilę (  [-o<  ) to zobaczę, co można z tym zrobić.
Zapisane

W nagłych wypadkach wzywać przez: mail: mchlpl[at]gmail.com | PM|mchl[a]boincatpoland.org

Simek

  • Młodszy Liczydłowy
  • *
  • Offline Offline
  • Płeć: Mężczyzna
  • Wiadomości: 397
    • Zobacz profil
    • Portfolio
Sugestie co do BOINC Menagera i tłumaczenia :D
« Odpowiedź #2 dnia: 18 Styczeń 2006, 20:38 »

A mógłbys mi wytłumaczyć jak?? Bo ja się staram cos tam zrobic od tygodnia i nadal nie mama pojecia jak tłumaczyć :D jakiś tam program ściągonlem, jakis plik i niby tłumacze, ale co potem dlaej ?? :D
Zapisane

Mchl

  • Administrator
  • BOINC Fanatyk
  • *
  • Offline Offline
  • Płeć: Mężczyzna
  • Wiadomości: 3 760
    • Zobacz profil
    • http://mchl.republika.pl
Sugestie co do BOINC Menagera i tłumaczenia :D
« Odpowiedź #3 dnia: 18 Styczeń 2006, 20:51 »

Myślę, że najlepiej będzie, jeżeli skontaktujesz się z osobą odpowiedzialną za tłuamczenia:
translate(at)boinc.berkeley.edu

Może Cie ten ktoś skontaktować z osobą odpowiedzialną za Polskie tłumaczenia, (o ile jest taka w ogóle), albo przesłać Ci plik pl.po z aktylanym tłumaczneiem, który trzeba będzie tylko uzupełnić/zaktualizować Twoimi poropzycjami.

Możesz też przejżeć archiwum listy dyskusyjnej odnośnie tłumaczenia:
http://www.ssl.berkeley.edu/pipermail/boinc_loc/

ZNajdziesz tam nawet namiar na człowieka, który przesłał ostatnią wersję tłumaczenia:
http://www.ssl.berkeley.edu/pipermail/boinc_loc/2005-December/000356.html

Może po prostu z nim pogadaj?
Zapisane

W nagłych wypadkach wzywać przez: mail: mchlpl[at]gmail.com | PM|mchl[a]boincatpoland.org
Strony: [1]   Do góry
 

SMF spam blocked by CleanTalk